沖縄の戦後最初の「読み方」の教科書に
会ってきた。
(那覇市歴史博物館蔵。禁コピー)
B4のガリ版刷り。
(那覇市歴史博物館蔵。禁コピー)
表紙をめくった1頁目に、「アヲイソラ ヒロイウミ」の文字が書かれている。
イラストは、浜辺に松の木が生え、海には船。
ひめゆりの引率教員だった仲宗根政善さんらが、
地獄を経た果てに制定した沖縄独自の教科書。
那覇市歴史博物館が所蔵していて、
6月30日(月)まで、「女性・子どもたちの 沖縄戦」展の中で実物が展示されている。
とても素晴らしい企画展なので、行ける人はぜひ行って欲しい。
《ポレポレ壁プロジェクト》の企画者、宮沢かなえさんの「呼びかけ文」の一部を、もう一度、掲載しておこう。
こんな言葉がありました。
「アオイソラ ヒロイウミ」
戦争の後、沖縄で子供達のために青空教室が始まって、
やがて配られた初めての教科書。
その最初のページに書かれていた言葉です。
そこから子供達の日常が始まりました。
それを見守りながら、ひめゆりの生き残った学生さんたちの中にも
教師としてその1ページをめくった方々が多くいらっしゃいました。
そこから途切れることは無く、今の私たちにも日常が続いています。
学校や仕事に出かけたり、ご飯を作ったり、歌ったり、
時々喧嘩もしたり、落ち込んだり笑ったり。
一人一人の尊い時間。
『ひめゆり』を観たCoccoさんは「お菓子と娘」の歌を“再発見”、発掘してくれた。
Coccoさんを通して出会った宮沢かなえさんは、
「青い空 広い海」の教科書を“再発見”してくれた。
『ひめゆり』は“希望の映画”だと、つくづく思う。